Вступление: |
Eminem & Justin Vernon |
Знаете, последние несколько месяцев каждый говорил, что думает обо мне, |
You know, everybody’s been tellin’ me what they think about me for the last few months |
Так громогласно, |
It’s too loud |
Может быть пришла пора, когда я скажу им, что думаю о них, |
Maybe it’s time I tell ’em what I think about them |
Их шаги невозможно услышать на лестнице парковки, |
Can’t hear it coming down the hallway stairs from the parking lot |
Так громогласно, |
It’s too loud |
Не выпускаю свою корону, полностью к ней примерз, медленный огонь. |
Freeze my crown all up in it, slow fire |
**** |
**** |
Припев: |
Justin Vernon |
Не падаю в грязь лицом, |
Don’t fall on my face |
Не теряю свою веру, о-о, |
Don’t fall on my faith, oh |
Не спорю со своей судьбой, |
Don’t fall on my fate |
Не теряю свою веру, о-о, |
Don’t fall on my faith, oh |
Не спорю со своей судьбой, |
Don’t fall on my fate |
Не падаю… |
Don’t fall on my– |
**** |
**** |
Первый куплет: |
Eminem |
Должен сконцентрироваться, пытаюсь обогнать часы, |
Gotta concentrate, against the clock I race |
У меня нет времени, уже опаздываю, у меня марафонский темп, |
Got no time to waste, I’m already late, I got a marathoner’s pace |
Из наркомана я превратился в трудоголика, уважуха Дре, |
Went from addict to a workaholic, word to Dr. Dre |
Полагаю, из-за той первой марихуанной записи — это хронически теперь (е-е), |
In that first marijuana tape—guess I got a chronic case (yeah) |
И я просто не пускаю дым, только если это не лицо твоей мамаши, |
And I ain’t just blowin’ smoke, ‘less it’s in your momma’s face |
Я знаю, сейчас Пол и Дре не скажут мне, что я не нужно говорить, |
I know this time Paul and Dre, they won’t tell me what not to say |
И пусть мой путь и дней веселья, |
And though me and my party days |
Довольно-таки сильно разошлись, |
Have all pretty much parted ways |
Клянусь Богом, я забыл, что я тот, кто сделал «Не боюсь», |
You’d swear to God I forgot I’m the guy that made «Not Afraid» |
В последний раз для Шалемена, |
One last time for Charlamagne |
Если я отвечаю с опозданием, то просто потому что слишком долго |
If my response is late, it’s just how long it takes |
Ты не появлялся на моем чёртовом радаре, я так далек, |
To hit my fuckin’ radar, I’m so far away |
Рэперы словно из Голодных игр, |
These rappers are like Hunger Games |
В одну минуту, они подражают Джею, |
One minute, they’re mockin’ Jay |
В следующую, они берут стиль Миго, затем копируют Дрейка, |
Next minute, they get they style from Migos, then they copy Drake |
Может быть я просто не знаю, когда нужно развернуться и уйти, |
Maybe I just don’t know when to turn around and walk away |
Но всю эту ненависть, я называю скандал «Хожу по воде», |
But all the hate, I call it «Walk on Water» gate |
Я вытерпел сколько, сколько смог, |
I’ve had as much as I can tolerate |
Меня тошнит, и я устал ждать, терпению конец, |
I’m sick and tired of waitin’, I done lost my patience |
Я могу вынести всех вас уе*ков за один раз, |
I can take all of you motherfuckers on at once |
Хотели Шейди? Полаучате! |
You wanted, Shady? You got it! |
**** |
**** |
Припев: |
Justin Vernon & (Eminem) |
Не падаю в грязь лицом (е-е), |
Don’t fall on my face (yeah) |
Не теряю свою веру, о-о, |
Don’t fall on my faith, oh |
Не спорю со своей судьбой (всех в ряд!), |
Don’t fall on my fate (line ’em up!) |
Не теряю свою веру, о-о (ррр), |
Don’t fall on my faith, oh (rrr!) |
Не спорю со своей судьбой, о-о, |
Don’t fall on my fate (look) |
**** |
**** |
Второй куплет: |
Eminem |
Кто-нибудь скажите Баддену, что ему лучше заткнуться, пока я его не схватил, |
Somebody tell Budden before I snap, he better fasten it |
Иначе его тело будет упаковано, |
Or have his body bag get zipped |
Ближе всего он был к драке, когда шлёпал с*чек, |
The closest thing he’s had to hits is smackin’ bitches |
И на вынуждайте меня снова отвечать Академиксу, |
And don’t make me have to give it back to Akademiks |
Снова скажешь, что это мусор, я тебя перекручу, |
Say this shit is trash again, I’ll have you twisted |
Как ты, когда думал, что застал, как прокрадываюсь в отель, |
Like you had it when you thought you had me slippin’ at the telly |
Но даже когда меня делают отсос, ты не застанешь меня с шлюхой, |
Even when I’m gettin’ brain, you’ll never catch me with a thot |
Мне не хватает мозгов, «он не выдает так круто, как в прошлый раз», |
Lackin’ with it, «he ain’t spittin’ like this in his last shit» |
Бл*дь, лучше пойди и послушай опять, |
Ho, you better go back and listen |
Ты меня знаешь лучше, думая, что я буду медлить и уймусь, |
You know me better, thinkin’ I’ll slow or let up |
Называю это ловушкой, ведь это конкретная подстава, |
Call it trap ’cause it’s a total setup |
Надеюсь, что вы рэперы попадетесь мне, |
Hopin’ that you rappers fall in that |
Дре сказал: «Не опускай голову!» — Кэти Гриффин, |
Dre said, «Hold your head up!»—Kathy Griffin |
Взял кучу боеприпасов, забил магаз и направил ствол в оппонента, |
Stackin’ ammunition, slap the clip and cock it back on competition |
Вот, как я стреляю в голову (пау) — Габриэль Гиффордс, |
This is how I shot ahead (pew)—Gabby Giffords |
Моя атака свирепа, Джек Потрошитель, снова в деле, |
My attack is vicious, Jack the Ripper, back in business |
Тайлер ничего не создает, я понимаю почему ты называешь себя п*дром, с*ка, |
Tyler create nothin’, I see why you called yourself a faggot, bitch |
Не только потому, что тебе не хватает внимания, |
It’s not just ’cause you lack attention |
А и потому, что ты сосешь х*и членов Д12, х*ев поклонник, |
It’s ’cause you worship D12’s balls, you’re sack-religious |
Если собираешься меня критиковать, тебе нужно быть таким же или лучше, |
If you’re gonna critique me, you better at least be as good or better |
Возьми Эрла Свитер с капюшоном, |
Get Earl the Hooded Sweater |
Или как там его имя, пусть поможет тебе связать |
Whatever his name is to help you put together |
Два слова, а не просто две буквы, |
Some words, more than just two letters |
Фанаты ждали этот момент, как той совместки, где я всех затмил (ха), простите, если я затмил всех навсегда (ха-ха). |
The fans waited for this moment like that feature when I stole this show (ha), sorry if I took forever (haha) |
**** |
**** |
Припев: |
Justin Vernon & (Eminem) |
Не падаю в грязь лицом (е-е), |
Don’t fall on my face (yeah) |
Не теряю свою веру, о-о, |
Don’t fall on my faith, oh (I won’t) |
Не спорю со своей судьбой (всех в ряд!), |
Don’t fall on my fate (line ’em up!) |
Не теряю свою веру, о-о (ррр), |
Don’t fall on my faith, oh (ha) |
Не спорю со своей судьбой (слишком просто). |
Don’t fall on my fate (it’s too easy) |
**** |
**** |
Третий куплет: |
Eminem |
Просто помните, я был здесь до вас, |
Just remember, I was here before you |
И я буду после вас, ринусь в схватку вместо вас, |
And I’ll be here after you make your run-in for you |
Отвлекаясь от вас, я возможно вые*у Питчфорк штопром, |
Detract this, I might have to fuck Pitchfork with a corkscrew |
Просто то, что доктор прописал, |
Just what the doctor ordered |
Месть лучшее лекарство, |
Revenge is the best medicine |
Увеличьте дозу, во многом дайте волю, |
Increase the dose, unleash the most |
И затем скажите Гремми пойти и трахнуть самих себя, |
And then tell the Grammys to go and fuck themselves |
Они пьют кровь крупных артистов, как какие-то пиявки, |
They suck the blood from all the biggest artists like some leeches |
Поэтому они их номинируют, возносят, делают имя, |
So they nominate ’em, get ’em there, get a name to ’em |
Смотришь шоу, каждому паразиту нужен хозяин (ха-ха), |
See the show, every parasite needs a host (haha) |
Затем дают Альбом Года тому, о ком никогда никто не слышал вообще, |
Then give Album of the Year to somebody that no one’s ever even heard of |
Я знаю только то, что я написал каждое слово ко |
All I know is I wrote every single word of |
Всему, что я когда-либо уничтожал, |
Everything I ever murdered |
Пора отделить овец от великих, |
Time to separate the sheep from goats |
И я не верю в вас писаки, не верю в призраков, |
And I got no faith in your writers, I don’t believe in ghosts |
Когда рэп нуждался больше всего, я был тем самым, |
When rap needed it most, I was that wing and a prayer |
Лучом надежды, птицей в небе, |
A beacon of hope, the B-I-R-D in the air |
Где-то, какой-то ребенок врубает это и перед зеркалом открывает рот, |
Somewhere some kid is bumpin’ this while he lip-syncs in the mirror |
Вот для кого я делаю это, остальные меня вообще не волнуют, |
That’s who I’m doin’ it for, the rest I don’t really even care |
Но можно подумать, что я ношу с собой в кармане Оксфордский словарь, |
But you would think I’m carryin’ a Oxford dictionary in my pocket |
То, как я хороню артистов, на шкале превращается в минус, |
How I’m buryin’ these artists, on the scale it turns to minus |
Мины настолько разнообразны, насколько чреваты, возможно это пугает, |
Mines is various as hardly and what’s scary is you prolly |
Можете сравнивать меня со своей машиной, ведь я только начал, |
Can compare me to your car ’cause I’m just barely gettin’ started |
А что касается Лорда Ламара, то лучше отвали от меня, |
And as far as Lord Jamar, you better leave me the hell alone |
Или я покажу тебе клон Элвиса, |
Or I’ll show you an Elvis clone |
Зайду в этот дом, который принадлежит тебе, уж уверуй в мой тазовую кость, |
Walk up in this house you own, trust my pelvic bone |
Тебе стоит позвонить и принести мне пульт управления, |
You should telephone and go fetch me the remote |
Дать мне отдохнуть и почувствовать себя, как дома, |
Put my feet up and just make myself at home |
Я его часть, клоун, не рассказывай мне о культуре, |
I belong here, clown, don’t tell me ’bout the culture |
Я вдохновляю Хопсинов, Лоджиков, Кулов, |
I inspire the Hopsins, the Logics, the Coles, the |
Шонов, Кей-Дотов, Файв-Найнов и о-у, |
Seans, the K-Dots, the 5’9″s, and oh |
Принес миру Фифти Сента, ты присел, обоссался и ныл, |
Brought the world 50 Cent, you did squat, pissed and moaned |
Но я не упаду… с*ка! |
But I’m not gonna fall… bitch! |
**** |
**** |
Конец: |
Justin Vernon |
Так громогласно, |
It’s too loud |
Их шаги невозможно услышать на лестнице парковки, |
Can’t hear it coming down the hallway stairs from the parking lot |
Так громогласно, |
It’s too loud |
Не выпускаю свою корону, полностью к ней примерз, |
Freeze my crown all up in it |
Медленный огонь. |
Slow fire |
Нет слов…