Спасу мир слов твоих, буду целая, |
Врятую світ слів твоїх буду ціла |
За год обид не сложу цену я. |
За рік образ не складу ціну я |
Горят мосты, горят и слез моря, |
Горять мости горять і сліз моря |
И знай это игра моя, меньше слов больше дела. |
Та знай це гра моя менш слів більше діла |
Спасу от слов твоих, хотя бы тело, |
Врятую від слів твоїх хоч би тіло |
Загнав под лёд, не найду душу я. |
Загнав під лід не знайду душу я |
Болит, ой как болит, и кровь кипит, |
Болить, ой як болить, і кров кипить |
И дочь уже не спит, меньше слов больше дела. |
Та донька вже не спить менше слів більше діла |
**** |
**** |
Поплакала и снова фиалка расцвела. |
Поплакала і знов фіалка розцвіла |
Засиял день тайными знаками. |
Засяяв день таємними знаками |
И мама молодая и влюбленная малая, |
І мама молода й закохана мала |
На кухне все одинаково плакали. |
На кухні всі однаково плакали |
**** |
**** |
Истлела ночь, утром все стало серое, |
Зотліла ніч, зранку все стало сіре |
Найти новые цвета должна я. |
Знайти нові кольори мушу я |
А лицо умой дождём, что нужно ещё? |
А лице умий дощем, що треба ще? |
А сердцу под плащом — меньше слов, больше веры. |
А серцю під плащем — менше слів, більше віри |
**** |
**** |
Поплакала и снова фиалка расцвела. |
Поплакала і знов фіалка розцвіла |
Засиял день тайными знаками. |
Засяяв день таємними знаками |
И мама молодая и влюбленная малая, |
І мама молода й закохана мала |
На кухне все одинаково плакали. |
На кухні всі однаково плакали |
**** |
**** |
Поплакала и снова фиалка расцвела. |
Поплакала і знов фіалка розцвіла |
Засиял день тайными знаками. |
Засяяв день таємними знаками |
И мама молодая и влюбленная малая, |
І мама молода й закохана мала |
На кухне все одинаково плакали. |
На кухні всі однаково плакали |
**** |
**** |
Поплакала и снова фиалка расцвела. |
Поплакала і знов фіалка розцвіла |
Засиял день тайными знаками. |
Засяяв день таємними знаками |
И мама молодая и влюбленная малая, |
І мама молода й закохана мала |
На кухне все одинаково плакали. |
На кухні всі однаково плакали |
Крутая песня
Красивая песня
Молодцы ципляет!!!
Песня пробила меня насквозь! Вспомнилась бабуля. Навевает бунинские переживания, в его рассказах о малороссии. Как всё это родно, близко, по русски!!!
Просто супер! СЛУШАЮ РАЗ 20-Й
Просто класс
класная песня,
Мне нравится очень
Ничего песенка. А главное — слова непонятны. Потому что текст — белиберда.
Все просто. Учите украинский. И старательно.
Чушь без смысла…
Дура ты глупая
Простите, но не текст белиберда, а перевод дословный — это всегда фуфло. Попробуйте любую английскую песню перевести на русский! Фигня полная получится. Я бы не стал размещать такой перевод здесь. Что это такое? С первой фразы смысл сразу теряется: «Спасу мир слов твоих…»
А если правильный перевод был бы — то и песня супер!
такой текст песни фуфловый…..
Содержание слов имеет глубокий смысл. Не всем душевность понятна.
Текст фуфло для фуфлыжников, музыка нудная, после второго раза тошнит, а остальное отлично!
причём тут душевность музыка хорошая ,а смысла ноль
Как можно послушать перевод
«За год образ» не правильно правильно «За год обид»
Врятую світ слів твоїх Врятуюсь від слів твоїх
Врятую від слів твоїх хоч би тіло Врятую від стріл твоїх хоч би тіло
утром все стало серое
Врятую світ слів твоїх не правильно, правильно Врятуюсь від слів твоїх (Спасусь от слов твоих)
Врятую від слів твоїх хоч би тіло не правильно, правильно Врятую від стріл твоїх хоч би тіло (Избавлю от стрел твоих хотя бы тело) ПОПОДРОБНЕЙ НЕКУДА!!!
А серцю під плащем не правильно правильно Хай серцю під плащем (Пусть сердцу под плащом)
Та знай це гра моя меншЕ слів більше діла пропущена «е»
Офигенная песня! Зачёт!!! Никаких языков учить не нужно, нужно прислушаться всего лишь и всё станет, очень даже, понятно любому славянину… Прослушиванием данной музыкальной композиции удовлетворён полностью.
СПАСИБО ЗА ПЕСНЮ. МУЖ УКРАИНЕЦ, Я ЕГО ЕЩЕ СИЛЬНЕЕ ПОЛЮБИЛА ХОХЛА МОЕГО
украинский не знаю… но нештяк..мне понравилось..
«Закохана мала» — в этом контексте , не «влюбленная малая» , а любимая малая! На русском по смыслу -обласканный ребенок.
Олег, респект!
ВрятуЮ Світ слів твоїх буду ціла НЕ ПРАВИЛЬНО, ПРАВИЛЬНО ВрятуЮСЬ від слів твоїх буду ціла (Спасусь от слов твоих)
Врятую від СЛIВ твоїх хоч би тіло НЕ ПРАВИЛЬНО, ПРАВИЛЬНО Врятую від СТРIЛ твоїх хоч би тіло (Избавлю от стрел твоих хотя бы тело)
Закохана мала- любимый ребёнок ( маленькая девочка)
Какая-то безысходность в песне, душа разболелась. Слушаю целый день и плачу.
Перевод вообще не тот, я песню на русском послушала и текст песни отличается,а так песня классная!
колыханка(тихонечко, на ночь карандашам)