⇓Клип⇓

Перевод песни Moskau (1979) — Dschinghis Khan


Перевод и текст песни

Москва (полная версия) Moskau (full version)
Москва, Moskau —
чужда, не понята. fremd und geheimnisvoll
Красного золота Türme aus rotem Gold
башни — как лёд. kalt wie das Eis
Москва, Moskau —
но, кто с тобой знаком, doch wer dich wirklich kennt
знает: в тебе огонь, der weiß ein Feuer brennt
греет и жжёт. in dir so heiß
**** ****
ПРИПЕВ:
Казаки, хей — хей — хей, поднять стаканы! Kosaken — hey — hey — hey — hebt die Gläser
Наташ, с ума сведёшь ты красотой! Natascha — ha — ha — ha — du bist schön
Товарищ, хей — хей — хей, за нас с вами! Towarisch — he — he — he — auf das Leben
Ну, за здравие, брат, хей, брат, хой! Auf dein Wohl Bruder he — Bruder ho
**** ****
Москва, Москва, об стену мечи стакан, Moskau, Moskau wirf die Gläser an die Wand
как Россия — нету стран, охо — хо — хо -хо! Russland ist ein schönes Land oho-ho-ho-ho
Москва, Москва, широка душа твоя, Moskau, Moskau deine Seele ist so groß
ночью черти там шалят, аха -ха — ха — ха! nachts da ist der Teufel los aha-ha-ha-ha
Москва, Москва, как икра, любовь на вкус, Moskau, Moskau Liebe schmeckt wie Kaviar
это всем москвичкам — в плюс, охо — хо — хо -хо! Mädchen sind zum Küssen da oho-ho-ho-ho
Москва, Москва, ну-ка, спляшем на столе, Moskau, Moskau komm wir tanzen auf dem Tisch
рухнет стол — и мы вослед, аха — ха — ха — ха! Bis der Tisch zusammenbricht aha-ha-ha-ha
**** ****
Москва, Moskau —
где двери к старине, Tor zur Vergangenheit
зеркало царских дней, Spiegel der Zarenzeit
как кровь красна. rot wie das Blut
Москва, Moskau —
кто друг душе твоей, wer deine Seele kennt
пламени горячей der weiß die Liebe brennt
любовь познал. heiß wie die Glut
**** ****
ПРИПЕВ:
Казаки, хей — хей — хей, поднять стаканы! Kosaken — hey — hey — hey — hebt die Gläser
Наташ, с ума сведёшь ты красотой! Natascha — ha — ha — ha — du bist schön
Товарищ, хей — хей — хей, за нас с вами! Towarisch — he — he — he — auf die Liebe
Ну, девчата, за здравие, хой!; Auf dein Wohl Mädchen he — Mädchen ho
**** ****
Москва, Москва, об стену мечи стакан, Moskau, Moskau wirf die Gläser an die Wand
как Россия — нету стран, охо — хо — хо -хо! Russland ist ein schönes Land oho-ho-ho-ho
Москва, Москва, как ты широка душой, Moskau, Moskau deine Seele ist so groß
по ночам там чёрт-те что, аха -ха — ха — ха! nachts da ist der Teufel los aha-ha-ha-ha
**** ****
Москва, ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, Moskau la-la-la-la-la-la-la,
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла , la-la-la-la-la-la-la,
охо — хо — хо — хо! oho-ho-ho-ho
Москва, ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, Moskau la-la-la-la-la-la-la,
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла , la-la-la-la-la-la-la,
аха — ха — ха — ха! aha-ha-ha-ha
**** ****
РЕЧИТАТИВ :
Когда в зимние дни An den kalten Tagen
воздух звенит от стужи, wenn die Luft klirrt vor Kälte
улицы и площади пусты, und die Straßen und Plätze leer sind
в шершавом инее Кремль, wenn der Kreml vom Rauhreif bedeckt ist
и сам рассвет мёрзнет, und das Morgenrot friert
Москва, как в зимней спячке, da scheint Moskau zu schlafen
но лишь с виду, ночью ж — звон бокалов, doch in der Nacht da klirren die Gläser
шампанское Крыма — рекой, da fließt der Krimsekt in Strömen
здесь танцуют, смеются, любят, da wird getanzt, gelacht und geliebt
в Москве — жизнь! Moskau lebt!
**** ****
Москва, Москва! Moskau! Moskau!
**** ****
Москва, Москва, водку в чистом виде пей — Moskau, Moskau Wodka trinkt man pur und kalt
лет сто будешь всех живей, охо — хо — хо! das macht hundert Jahre alt oho-ho-ho-ho
Москва, Москва, эй, папаш, стакан-то пуст? Moskau, Moskau Väterchen dein Glas ist leer
Есть ещё, не дуем ус, аха — ха — ха! doch im Keller ist noch mehr aha-ha-ha-ha
**** ****
Москва, Moskau —
древняя, юная, alt und auch jung zugleich
вечность подлунная, in aller Ewigkeit
твердыня — град. stehst du noch da
Москва, Moskau —
бьёт жарко, даст тепло dein Herz schlägt stark und warm(1)
сердце твоё всем, кто es schlägt für Reich und Arm
нищ иль богат. in dieser Stadt
**** ****
ПРИПЕВ:
Казаки, хей — хей — хей, поднять стаканы! Kosaken — he — he — he — hebt die Gläser
Наташ, с ума сведёшь ты красотой! Natascha — ha — ha — ha — du bist schön
Товарищ, хей — хей — хей, любовь славим! Towarisch — he — he — he — auf die Liebe
Ну, за здравие, брат, хей, брат, хой! Auf dein Wohl Bruder he — Bruder ho
**** ****
Москва, Москва, хрясни об стену стакан, Moskau, Moskau wirf die Gläser an die Wand
как Россия — нету стран, охо — хо — хо -хо! Russland ist ein schönes Land oho-ho-ho-ho
Москва, Москва, широка душа твоя, Moskau, Moskau deine Seele ist so groß
ночью черти там шалят, аха -ха — ха — ха! nachts da ist der Teufel los aha-ha-ha-ha
Москва, Москва, как икра, любовь на вкус, Moskau, Moskau Liebe schmeckt wie Kaviar
это всем москвичкам — в плюс, охо — хо — хо -хо! Mädchen sind zum Küssen da oho-ho-ho-ho
Москва, Москва, ну-ка, спляшем на столе, Moskau, Moskau komm wir tanzen auf dem Tisch
рухнет стол — и мы вослед, аха — ха — ха — ха! Bis der Tisch zusammenbricht aha-ha-ha-ha!

Клип к песне «Moskau»


Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *