Перевод и слова песни «Все еще горит огонь»
Американский рок-коллектив Portugal. The man (переводится как «Португалия. Тот человек», но в русскоязычной среде более известен как «Португал зе мен») в июне 2017 года выпустил очередной альбом «Woodstock». В него вошла композиция под названием «Все еще горит огонь» («Feel it still»). Видео к этому синглу почитатели творчества «португальцев» увидели еще в начале марта. Клип⇓ несет в себе много социально-политических «пасхалок», настраивающих зрителя на более серьезное восприятие довольно легкой музыки.
И даже прочитав перевод песни, не зная некоторых нюансов американской истории, можно не совсем понять ее смысл. Уже вторая строчка произведения указывает на историю сопротивления и желание исполнителя отказаться от нее. А переадресовка к 1966 году дает явное указание на проходившую в то время активную борьбу за равные права. Но знающему зрителю не понадобиться перевод песни «Feel it still».Он просто будет наслаждаться новой качественной работой известных исполнителей.
Все еще горит огонь | Feel It Still |
Первый куплет | Verse 1 |
Я не могу держать руки при себе | Can’t keep my hands to myself |
Думаю, пора мне сдуть с них пыль | Think I’ll dust ’em off, |
И положить обратно на полку | put ’em back up on the shelf |
В том случае, если моя маленькая девочка | In case my little baby girl |
В этом нуждается | is in need |
Разве я выхожу играть на левом фланге? | Am I coming out of left field? |
*** | *** |
Припев: | Chorus: |
Ууу-ууу, я мятежник | Ooh woo, I’m a rebel |
Поднявший бунт ради ударов ногой | just for kicks, now |
Я чувствую это с 1966 года, и сейчас | I been feeling it since 1966, now |
Это может и закончилось бы | Might be over now, |
Но я по-прежнему это ощущаю | but I feel it still |
Ууу-ууу, я мятежник | Ooh woo, I’m a rebel |
Поднявший бунт ради ударов ногой | just for kicks, now |
Дай мне ударить как в 1986 сейчас | Let me kick it like it’s 1986, now |
Всё могло бы кончиться | Might be over now, |
Но я по-прежнему ощущаю это чувство | but I feel it still |
*** | *** |
Второй куплет | Verse 2 |
Мне нужно кормить ещё один рот | Got another mouth to feed |
Оставить её с няней | Leave her with a baby sitter, |
Мама, позови могильщика | mama, call the grave digger |
Я уйду с опавшей листвой | Gone with the fallen leaves |
Разве я выхожу играть на левом фланге? | Am I coming out of left field? |
*** | *** |
Припев: | Chorus: |
Ууу-ууу, я мятежник | Ooh woo, I’m a rebel |
Поднявший бунт ради ударов ногой | just for kicks, now |
Я чувствую это с 1966 года, и сейчас | I been feeling it since 1966, now |
Должен был дать тебе наесться сполна | Might’ve had your fill, |
Но ты по-прежнему это чувствуешь | but you feel it still |
Ууу-ууу, я мятежник | Ooh woo, I’m a rebel |
Поднявший бунт ради ударов ногой | just for kicks, now |
Дай мне ударить как в 1986 сейчас | Let me kick it like it’s 1986, now |
Всё могло бы кончиться | Might be over now, |
Но я по-прежнему ощущаю это чувство | but I feel it still |
*** | *** |
Третий куплет: | Verse 3 |
Мы можем воевать войну ради мира | We could fight a war for peace |
(Ууу-ууу, я мятежник | (Ooh woo, I’m a rebel |
Поднявший бунт ради ударов ногой) | just for kicks, now) |
Мы сдались этому легкому житью | Give in to that easy living |
Прощайте мои надежды и мечты | Goodbye to my hopes and dreams |
Хватит подставляться под моих врагов | Stop flipping for my enemies |
Мы можем и дальше колебаться | We could wave |
Пока стены не обрушатся | until the walls come down |
(Ууу-ууу, я мятежник | (Ooh woo, I’m a rebel |
Поднявший бунт ради ударов ногой) | just for kicks, now) |
Пришло время дать небольшую подсказку | It’s time to give a little tip |
Дети посередине | Kids in the middle, |
Подвиньтесь, пока всё не падёт | move over till it falls |
Не беспокойте более меня | Don’t bother me |
*** | *** |
Переход: | Bridge: |
Это грядет? | Is it coming? |
Это приближается? | Is it coming? |
Это грядет? | Is it coming? |
Это приближается? | Is it coming? |
Это грядет? | Is it coming? |
Это возвращается назад? | Is it coming back? |
*** | *** |
Перед припевом: | Pre-Chorus: |
Ууу-ууу, я мятежник | Ooh woo, I’m a rebel |
Поднявший бунт ради ударов ногой | just for kicks, yeah |
Твоя любовь — бездна | Your love is an abyss |
Которая затмевает моё сердце сейчас | for my heart to eclipse, now |
Всё должно было кончиться | Might be over now, |
Но я по-прежнему ощущаю это чувство | but I feel it still |
*** | *** |
Припев: | Chorus: |
Ууу-ууу, я мятежник | Ooh woo, I’m a rebel |
Поднявший бунт ради ударов ногой | just for kicks, now |
Я чувствую это с 1966 года, и сейчас | I’ve been feeling it since 1966, now |
Это может и закончилось бы | Might be over now, |
Но я по-прежнему это ощущаю | but I feel it still |
Ууу-ууу, я мятежник | Ooh woo, I’m a rebel |
Поднявший бунт ради ударов ногой | just for kicks, now |
Дай мне ударить как в 1986 сейчас | Let me kick it like it’s 1986, now |
Всё могло бы кончиться | Might be over now, |
Но я по-прежнему ощущаю это чувство | but I feel it still |
Должен был дать тебе наесться сполна | Might’ve had your fill, |
Но ты по-прежнему это чувствуешь | but you feel it still |