Я знаю, тебе не нужно что говорили о любви, я знаю. |
Yo sé que no necesitas que te hablen de amor, yo sé |
Но я просто не могу больше сдерживать, и я скажу тебе |
Pero es que ya no me aguanto las ganas y te diré |
Что твой взгляд подходит мне. |
Que tu mirada me queda bien |
Что я видел во сне и знаю кого |
Que había soñado y hoy sé con quien |
Если ты хочешь поговорить со мной, я спрошу тебя. |
Si me quieres hablar yo te preguntaré |
**** |
**** |
Скажи мне, что ты одна, и никто не видит тебя такой, как я. |
Dime que estás sola y que nadie te ve como yo |
Скажите мне, что время останавливается, когда мы вместе |
Dime que no pasan las horas si estamos los dos |
И я клянусь, если ты уйдешь со мной. |
Y te juro que si conmigo te vas |
Всегда с поцелуем ты проснешься |
Siempre con un beso vas a despertar |
И если ты влюбишься, клянусь, я влюблюсь. |
Y si te enamoras te juro que me enamoro |
В тебя |
De ti-i-i-i-i, eh |
В тебя |
De ti-i-i-i-i |
**** |
**** |
Когда я увидел тебя |
Cuando te vi |
Все в миг исчезло и перестало существовать |
Todo se fue en un momento y dejé de existir |
Как будто потерял во времени |
Como perdido en el tiempo |
Благодаря тому, что я встретил тебя |
Y gracias a ti volví a encontrar |
Я обрёл свой голос, чтобы петь. |
Me volvió la voz para cantar, lo sé bien |
Я спрошу тебя еще раз. |
Te volveré a preguntar |
**** |
**** |
Скажи мне, что ты одна, и никто не видит тебя такой, как я. |
Dime que estás sola y que nadie te ve como yo |
Скажите мне, что время останавливается, когда мы вместе |
Dime que no pasan las horas si estamos los dos |
И я клянусь, если ты уйдешь со мной. |
Y te juro que si conmigo te vas |
Всегда с поцелуем ты проснешься |
Siempre con un beso vas a despertar |
И если ты влюбишься, клянусь, я влюблюсь. |
Y si te enamoras te juro que me enamoro |
В тебя |
De ti-i-i-i-i |
В тебя |
De ti-i-i-i-i |
**** |
**** |
Когда ночь превращается в рассвет |
Cuando la noche se convierte en un amanecer |
Я никогда не знал, как влюбиться, и это случилось со мной. |
Yo nunca supe enamorarme y me pasó contigo |
Только когда я повстречал тебя. |
Sólo me pasa contigo |
Я искал в жизни тысячу причин, чтобы быть счастливым |
Busqué en la vida mil razones para ser feliz |
Сегодня у меня есть все, что я хочу, и это благодаря тебе |
Hoy tengo todo lo que quiero y es gracias a ti |
Всё благодаря тебе |
Todo fue gracias a ti |
Всё благодаря тебе, о-о |
Todo fue gracias a ti, oh-oh |
**** |
**** |
Скажи мне, что ты одна, и никто не видит тебя такой, как я. |
Dime que estás sola y que nadie te ve como yo |
Скажите мне, что время останавливается, когда мы вместе |
Dime que no pasan las horas si estamos los dos |
И я клянусь, если ты уйдешь со мной. |
Y te juro que si conmigo te vas |
Всегда с поцелуем ты проснешься |
Siempre con un beso vas a despertar |
И если ты влюбишься, клянусь, я влюблюсь. |
Y si te enamoras te juro que me enamoro |
**** |
**** |
Скажи мне, что ты одна, и никто не видит тебя такой, как я. |
Dime que estás sola y que nadie te ve como yo |
Скажите мне, что время останавливается, когда мы вместе |
Dime que no pasan las horas si estamos los dos (Estamos los dos) |
И я клянусь, если ты уйдешь со мной. |
Y te juro que si conmigo te vas (Que si conmigo te vas) |
Всегда с поцелуем ты проснешься |
Siempre con un beso vas a despertar (Oh, no) |
И если ты влюбишься, клянусь, я влюблюсь. |
Y si te enamoras te juro que me enamoro (Me enamoro, uh) |
В тебя |
De ti-i-i-i-i |
В тебя |
De ti-i-i-i-i |