«Wait» — Maroon 5, перевод песни и слова
За несколько дней до выхода шестого лонгплея калифорнийской группы Maroon 5, на суд аудитории была представлена песня «Wait», являющая частью трек-листа альбома. Произошло это 30 октября 2017 года, а через два с половиной месяца команда запустила в ротацию клип. Ролик отличается тем, что снимался на смартфон. А «иллюстрируется» видеоряд при помощи приложения Snapchat, которое помогает создавать прикольные образы. Сюжета видео не имеет: солист просто поет песню и гримасничает в соответствии с тем, какую маску или аксессуар в данный момент на него «надела» программа.
Перевод песни «Wait» расскажет почитателям творчества группы Maroon 5, что в этом произведении герой отчаянно пытается вернуть былое расположение, которое он по своей глупости потерял. Как заклинание звучит в каждом припеве слово «подожди», ведь только остановив избранницу своего сердца можно успеть сказать ей заветные слова.
Перевод и текст песни «Wait»
Подожди | Wait |
Первый куплет | Maroon 5: |
Неодобрительные взгляды твоей мамы… | Dirty looks from your mother |
Никогда не видел тебя в платье такого цвета, нет. | Never seen you in a dress that color, no |
Это особый случай. | It’s a special occasion |
Меня не приглашали, но я рад, что у меня получилось. | Not invited but I’m glad I made it |
*** | *** |
Распевка: | |
Оу, позволь мне извиниться. | Oh, let me apologize |
Я заглажу, заглажу, заглажу свою вину за былые времена. | I’ll make up, make up, make up, make up for all those times |
Твою любовь я терять не хочу. | Your love, I don’t wanna lose |
Я умоляю, умоляю, умоляю, я умоляю тебя… | I’m beggin’, beggin’, beginn’, beggin’, I’m begging you |
*** | *** |
Припев: | |
Подожди, ты можешь обернуться? Ты можешь обернуться? | Wait, can you turn around, can you turn around? |
Ну подожди, мы можем это уладить? Мы можем это уладить? | Just wait, can we work this out, can we work this out? |
Подожди же, ты можешь мне позвонить? Прошу! Ведь я хочу быть с тобой! | Just wait, can you call me please? ‘Cause I wanna be with you |
Подожди, ты можешь обернуться? Ты можешь обернуться? | Wait, can you turn around, can you turn around? |
Ну подожди, мы можем это уладить? Мы можем это уладить? | Just wait, can we work this out, can we work this out? |
Подожди же, ты можешь мне позвонить? Прошу! Ведь я хочу быть с тобой! | Just wait, can you call me please? ‘Cause I wanna be with you |
*** | *** |
Второй куплет | Maroon 5: |
Мы можем переговорить? | Can we talk for a moment? |
Я испытываю чувства, за которые устал цепляться. | Got these feelings that I’m tired of holding on |
Я не хотел упиться в хлам, | Wasn’t tryna get wasted |
Мне потребовалось больше трёх или четырёх рюмок, чтобы произнести это… | I needed more than three or four to say this |
*** | *** |
Распевка: | |
Оу, позволь мне извиниться (да). | Oh, let me apologize (yea) |
Я заглажу, заглажу, заглажу свою вину за былые времена (былые времена). | I’ll make up, make up, make up, make up for all those times (all those times) |
Твою любовь я терять не хочу. | Your love, I don’t wanna lose |
Я умоляю, умоляю, умоляю, я умоляю тебя… | I’m beggin’, beggin’, beginn’, beggin’, I’m begging you |
*** | *** |
Припев: | |
Подожди, ты можешь обернуться? Ты можешь обернуться? | Wait, can you turn around, can you turn around? |
Ну подожди, мы можем это уладить? Мы можем это уладить? | Just wait, can we work this out, can we work this out? |
Подожди же, ты можешь мне позвонить? Прошу! Ведь я хочу быть с тобой! | Just wait, can you call me please? ‘Cause I wanna be with you |
Подожди, ты можешь обернуться? Ты можешь обернуться? | Wait, can you turn around, can you turn around? |
Ну подожди, мы можем это уладить? Мы можем это уладить? | Just wait, can we work this out, can we work this out? |
Подожди же, ты можешь мне позвонить? Прошу! Ведь я хочу быть с тобой! | Just wait, can you call me please? ‘Cause I wanna be with you |
*** | *** |
Переход: | |
Ты говоришь, что всего лишь очередной мерзавец, | You say I’m just another bad guy |
Ты говоришь, что я натворил много чего, что уже не исправить. | You say I’ve done a lot of things I can’t undo |
Пока ты не обратилась ко мне в последний раз, | Before you tell me for the last time |
Я умоляю, умоляю, умоляю тебя… | I’m beggin’, beggin’, beggin’, beggin’ you |
*** | *** |
Припев: | |
Подожди, ты можешь обернуться? Ты можешь обернуться? | Wait, can you turn around, can you turn around? |
Ну подожди, мы можем это уладить? Мы можем это уладить? | Just wait, can we work this out, can we work this out? |
Подожди же, ты можешь мне позвонить? Прошу! Ведь я хочу быть с тобой! | Just wait, can you call me please? ‘Cause I wanna be with you |
Подожди, ты можешь обернуться? Ты можешь обернуться? | Wait, can you turn around, can you turn around? |
Ну подожди, мы можем это уладить? Мы можем это уладить? | Just wait, can we work this out, can we work this out? |
Подожди же, ты можешь мне позвонить? Прошу! Ведь я хочу быть с тобой! | Just wait, can you call me please? ‘Cause I wanna be with you |