Перевод и текст песни «Weak» — AJR feat Louisa Johnson
Группа AJR это тот редкий случай, когда родным людям успешно удается объединить совместную жизнь и творчество, не испортив при этом отношения. Коллектив состоит из троих братьев Мет (Met). Адам (Adam), Джек (Jack) и Райан (Ryan) играют на разнообразных музыкальных инструментах, сами пишут и обрабатывают песни. Название группы сложено из начальных букв имен участников.
В 2016 году коллектив записал очередную успешную композицию – «Слабак» («Weak»). Клип⇓ на саундтрек менее чем за семь месяцев посмотрело более 23 млн. человек. На фитах у ребят поет юная британская певица Луиса Джонсон (Louisa Johnson). Прочитав перевод песни понимаешь, что речь в произведении идет о человеке, для которого страсть является главным чувством в жизни, делающим ее наполненной и яркой. И поэтому он считает себя слабаком. С перевода песни «Weak» можно почерпнуть и другой, запрятанный смысл: и «слабак» может быть счастлив, если только страсть не притянет за собой неприятности.
Слабак | Weak |
Первый куплет: | Verse 1 |
«Нет, спасибо» — вот, что мне стоило сказать | «No thank you» is what I should’ve said |
Надо было остаться в кровати | I should be in bed |
Но искушения трудностей на моём языке | But temptations of trouble on my tongue |
И проблемы вот-вот появятся | Troubles yet to come |
*** | *** |
Один глоток — это нехорошо для меня | One sip, bad for me |
Один приём — это плохо меня | One hit, bad for me |
Один поцелуй — это нехорошо для меня | One kiss, bad for me |
Но я поддаюсь так легко | But I give in so easily |
И «нет, спасибо» — вот как всё должно было быть | And no thank you is how it should’ve gone |
Мне следует оставаться сильным | I should stay strong |
Припев | Chorus |
Но я слаб, и что в этом плохого? | But I’m weak, and what’s wrong with that? |
Парень, о, мне нравится, как я подсел на это | Boy, oh boy I love it when I fall for that |
Но я слаб, и что в этом плохого? | I’m weak, and what’s wrong with that? |
Парень, о, мне нравится, как я подсел на это | Boy, oh boy I love it when I fall for that |
Я слаб | I’m weak |
(Ооо уааааааа уа ее уа) | (Ooh waaaaaaa ee ya ee ya) |
(Ооо уааааааа ее уа ее уа) | (Ooh waaaaaaa ee ya ee ya) |
Но я слаб, и что в этом плохого? | But I’m weak, and what’s wrong with that? |
Парень, о, мне нравится, как я подсел на это | Boy, oh boy I love it when I fall for that |
(Парень, о, мне нравится, как я подсел на это) | (Boy, oh boy I love it when I fall for that) |
Второй куплет: | Verse 2 |
Нет, спасибо | No thank you |
Они зовут меня после захода солнца, | They call me after dark, |
Но я не хочу тусить | I don’t want no part |
Мои привычки, они словно затаили на меня обиду | My habits, they hold me like a grudge |
Я обещаю, я не уступлю | I promise I won’t budge |
*** | *** |
Один глоток — это нехорошо для меня | One sip, bad for me |
Один приём — это плохо меня | One hit, bad for me |
Один поцелуй — это нехорошо для меня | One kiss, bad for me |
Но я поддаюсь так легко | But I give in so easily |
И «нет, спасибо» — вот как всё должно было быть | And no thank you is how it should’ve gone |
Мне следует оставаться сильным | I should stay strong |
Припев | Chorus |
Но я слаб, и что в этом плохого? | But I’m weak, and what’s wrong with that? |
Парень, о, мне нравится, как я подсел на это | Boy, oh boy I love it when I fall for that |
Но я слаб, и что в этом плохого? | I’m weak, and what’s wrong with that? |
Парень, о, мне нравится, как я подсел на это | Boy, oh boy I love it when I fall for that |
Я слаб | I’m weak |
(Ооо уааааааа уа ее уа) | (Ooh waaaaaaa ee ya ee ya) |
(Ооо уааааааа ее уа ее уа) | (Ooh waaaaaaa ee ya ee ya) |
Но я слаб, и что в этом плохого? | But I’m weak, and what’s wrong with that? |
Парень, о, мне нравится, как я подсел на это | Boy, oh boy I love it when I fall for that |
Переход | Bridge |
Мы, мы подсаживаемся на это | We, we fall for that |
Проснись, мы вновь падаем в пропасть | Wake up, we fall again |
Нас, нас подкупает это | We, we fall for that |
Но жду не дождусь, когда снова упаду | Can’t wait to fall again |
*** | *** |
Один глоток — это нехорошо для меня | One sip, bad for me |
Один приём — это плохо меня | One hit, bad for me |
Один поцелуй — это нехорошо для меня | One kiss, bad for me |
Но я поддаюсь так легко | But I give in so easily |
И «нет, спасибо» — вот как всё должно было быть | And no thank you is how it should’ve gone |
Мне следует оставаться сильным | I should stay strong |
Припев | Chorus |
Но я слаб, и что в этом плохого? | But I’m weak, and what’s wrong with that? |
Парень, о, мне нравится, как я подсел на это | Boy, oh boy I love it when I fall for that |
Но я слаб, и что в этом плохого? | I’m weak, and what’s wrong with that? |
Парень, о, мне нравится, как я подсел на это | Boy, oh boy I love it when I fall for that |
Я слаб | I’m weak |
Поехали! | Go! |
(Ооо уааааааа ее уа ее уа) | (Ooh waaaaaaa ee ya ee ya) |
(Ооо уааааааа ее уа ее уа) | (Ooh waaaaaaa ee ya ee ya) |
Но я слаб, и что в этом плохого? | But I’m weak, and what’s wrong with that? |
Парень, о, мне нравится, как я подсел на это | Boy, oh boy I love it when I fall for that |
(Ооо уааааааа ее уа ее уа) | Ooh waaaaaaa ee ya ee yaaaaa |